Previous Entry Поделиться Next Entry
(без темы)
Sing sing sing
tattz
Из подслушанного на вокзале: "She don't can speak English". Ы. Прослезилась.

  • 1
Хочешь два раза прослезиться? Я бы тоже так сказала ))))

*строго* Отрицательная форма глагола в третьем лице единственного числа в Present Indefinite образуется при помощи "doesn't"!

На самом деле, так как фраза подразумевает то, что говорящий-то английский cans speak, я вспомнила "Джентельменов удачи": "Английский я уже знаю..."

З.Ы. И да, не верю :)

Edited at 2015-03-16 21:05 (UTC)

*голосом Крамарова* Йес, йес, герл! :))

*уважительно* Таня-зверь! Грамматику вместе с терминами помнит.

(Мне сейчас в японском легче иероглиф выучить, чем вспомнить, что такое Prädikat. :)))) )

Хех, я ж училка-каза. Учила на всю жизнь, чтоб потом над детями издеваться. Сейчас иногда на коллегах практикую: Sag mal, kann ich in diesem Satz Konjuktiv I für die indirekte Rede benutzen?.. Шобы все боялись, шоб не расслаблялись.

А тебя я точно боюсь. Сколько там в Японии иероглифов?

Вы страшный человек! (с) :)))))

А иероглифов, вроде, что-то около двух тысяч самых расхожих. Но там есть система, так что все не так страшно, как кажется. Буду их усваивать по мере изучения. :))) А куда они от меня денутся? :))))

Гы! Это из того анекдота, про хау мач уоч:)))
Хотя Берри выше права, я вот тоже могу такоэ ляпнуть как нефиг делать. Меня в разговорном английском спасает только скорость - быстро тараторю, чтоб на грамматику времени у собеседников не оставалось:))))))

/// Это из того анекдота, про хау мач уоч:)))
Да-да, это явно был парень с того иняза :)

Правда, мне ситуация больше напомнила другой анекдот, про нового русского в МакДональдсе: мне кофе энд чизбургер! Ничего, что я по-английски?

Мы все ляпаем и это здорово. Меня умилила вот эта самоуверенность, позволившая человеку сказать о ком-то, что тот (та) не говорит по-английски, в то время как сам...

  • 1
?

Log in